We're about 50-50 between the mines that are producing... -..and the mines that are-
La reazione sta producendo particelle di Vertion.
The reaction is producing vertion particles.
Chi sa quali altre armi sta producendo l'Alleanza?
Who knows what other weapons the Alliance is developing?
Sta producendo una specie di reazione che sembra quasi elettrica.
It's producing some kind of a reaction... that looks almost electrical.
Che la mia... ghiandola pituitaria sta producendo troppo ACTH, che costringe il mio surrene a immettere troppo cortisolo nel flusso sanguigno.
My pituitary is overproducing ACTH, which is causing my adrenal glands to push too much cortisol into my bloodstream.
O sta perdendo sangue perche' hai leso qualcosa, oppure non sta producendo sangue, e in quel caso, si tratterebbe di anemia acuta piu' una patologia muscolare.
Either he's losing blood because you nicked something or he's just not producing blood, in which case, we're talking acute anemia combined with a muscular disorder.
Abbiamo anche notato che il suo cervello sta producendo una sorprendente quantita' di melatonina.
We also noted that his brain is producing a surprising amount of melatonin.
Quindi tutto quello che dovete fare e' capire perche' il suo cervello sta producendo melatonina.
So all you've got to do is figure out why his brain is producing the melatonin.
E' un pilota che sta producendo Eddie Burns.
It's a pilot Eddie Burns is producing.
Il suo professore ora sta producendo il suo film.
His professor is producing his film.
Allora Elegantone sta producendo un film, huh?
So the suit is producing a movie, huh?
E quanto ne sta producendo Taggart?
AND HOW MUCH IS TAGGART MAKING?
Il suo corpo sta producendo un anticorpo extra: gruppo B.
His body's making an extra antibody, type B.
Sono stata assunta da Eli Navarro per scoprire chi sta producendo queste tessere false.
I'VE BEEN HIRED BY ELI NAVARRO TO FIND OUT WHO'S MAKING THE FAKE I.D.s.
L'uomo che sta producendo "Via col vento".
The man who's preparing to film Gone with the Wind.
Sta producendo il mio nuovo film, "Lusitania".
He's producing my new movie, "Lusitania".
La Corvadt sta producendo il vaccino per l'influenza russa.
Russian flu. Corvadt are making the vaccine.
E del laboratorio in casa, che al momento sta producendo un lotto incredibilmente volatile ed esplosivo di sostanze termo reattive...
And the lab inside the house, which is currently producing an incredibly volatile and explosive batch of thermo-reactive chemic...
Nessuno sta producendo droghe legittime con quel composto nelle quantita' necessarie ad alimentare quest'epidemia.
No one is producing legitimate drugs with that compound in the numbers required to fuel this outbreak.
Baylis sta producendo da solo del Sangue Notturno.
Baylis is making Nightblood on his own.
Il tuo corpo sta producendo un cocktail di ormoni.
You know, your body is producing a cocktail of hormones.
Credo che la tua amica, la signorina Ledbetter, fosse l'infermiera incaricata di somministrare la sostanza chimica che la Purgatorium Incorporated sta producendo.
I think your friend Ms. Ledbetter was the nurse in charge of administering whatever chemical Purgatorium, Incorporated, is manufacturing.
E i numeri che sono usciti dalla fabbrica mi dicono che la Superior ne sta producendo un casino.
And the numbers out of the factory are telling me Superior is producing the shit out of them.
Adesso sta producendo un gruppo femminile.
Doing a girl group right now. - What the fuck are you talking about?
Goebbels considera i film che sta producendo come l'inizio di una nuova era del cinema tedesco.
Goebbels considers the films he's making to be the beginning of a new era in German cinema.
O ha sviluppato una coscienza durante gli ultimi mesi o... sta producendo adrenalina in eccesso.
Either he grew a conscience over the last few months or he's producing exceenaline.
Come fai a sapere che Heisenberg sta producendo di nuovo?
How do you know Heisenberg's gearing up again?
Il tuo corpo sta producendo enzimi difensivi, probabilmente come risultato degli ormoni soppressivi che hai preso a lungo.
Your body's producing defensive enzymes, likely as a result of the suppressive hormones you were taking for so long.
Stai dicendo che il nostro sospetto sta producendo un profumo?
You're saying our suspect is making a perfume? No.
Qualcuno sta producendo fiche del Savoy contraffatte.
Someone's been making counterfeit Savoy chips.
In poche parole, il tuo corpo sta producendo in eccesso qualcosa chiamata porfirina.
In a nutshell, your body is overproducing something called a porphyrin.
Se possiamo osservare l'attività cerebrale che sta producendo il dolore, possiamo formare modelli 3D e vedere in tempo reale il cervello processare l'informazione, e possiamo poi selezionare le aree che producono il dolore.
If we can look at the activation in the brain that's producing the pain, we can form 3D models and watch in real time the brain process information, and then we can select the areas that produce the pain.
Questo perché la cella solare sta producendo energia dalla luce ambientale.
This is because the solar cell already harvests light from the ambient light.
Quindi, la cella solare, attualmente, sta producendo energia da questa fonte di luce artificiale.
So the solar cell, for a moment, is harvesting energy from this artificial light source.
Quest'anno l'acquacoltura, per la prima volta nella storia, sta producendo più di quanto venga cacciato in natura.
Aquaculture this year, for the first time in history, actually produces more than what we catch from the wild.
E questa dinamica sta producendo livelli di trasparenza e impatto senza precedenti.
And this dynamic is producing unprecedented levels of transparency and impact.
Ma la tecnologia sta producendo una tendenza moderna che trovo di particolare importanza.
But technology is producing one modern trend that I find particularly important.
Perché? Perché sta producendo i memi.
Why? Because it's producing the memes.
Se ne frega. Sta producendo le parti.
It doesn't care. It's manufacturing the parts.
Dal grafico si può vedere che il suono sta producendo più onde delta rigeneratici.
You can see from the graph that the sound is actually producing more of these regenerative delta waves.
Solo recentemente questo tipo di matrimonio tra design e scienza sta producendo alcune delle prime presentazioni scientifiche "carine", se possiamo chiamarle così.
It's only recently that this kind of marriage between design and science is producing some of the first "pretty" -- if we can say so -- scientific presentations.
Sta producendo 45 molecole, e sta cercando il sandalo, qualcosa che profumi di sandalo
He’s making 45 molecules, and he’s looking for a sandalwood, something that smells of sandalwood.
Questa cosa che sto facendo, sta producendo risultati."
This thing that I'm doing, I guess, alright, it's doing something."
Uomo: Shreddies sta producendo un nuovo prodotto, ed è davvero un grande momento per loro.
Man: So, Shreddies is actually producing a new product, which is something very exciting for them.
Questo sta producendo tensioni di ogni sorta, dinamiche inquietanti di ogni tipo.
This is producing all sorts of tensions, all sorts of dynamics that are deeply disturbing.
Questa piccola bestia, proprio adesso, sta producendo qualche centinaio di watt di elettricità.
This little beast, right now, is producing a few hundred watts of electricity.
1.5405631065369s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?